广告赞助
广告赞助

赫伊森:在皇马表现不好会遭到批评并恐慌,但单场不决定一切(赫伊森:皇马若发挥不佳会被批评也会紧张,但一场球并非定论)

go

Clarifying options for response

I think it's best not to use any tools right now. Instead, I'll keep my response concise and clear. I want to clarify the user's intent and offer a translation along with some context. I could provide a quick English translation as they might need that. After that, I should ask if they want a brief article or a social media post as well. Sounds like a good plan!

![ying](/assets/images/C324AA9F.jpg)

你想做什么呢?要不要我:

  1. 翻译成英文
  2. 补充上下文与出处
  3. 写成一段简讯/社媒文案
  4. 提炼要点并做点评

先给你

先给你英文翻译: Hezonja: At Real Madrid, poor performances bring criticism and panic, but a single game doesn’t decide everything.

ymi